유메르의 점점 애매해지는 공간
오사카에서 자취 중 먹고 살기도 힘듭니다
방랑소년 OP - いつだって。
いつだって

작사 : 다이스케 작곡 : 다이스케
노래 : 다이스케(ダイスケ)




가사번역 : 유메르
(
http://yumel.wo.tc
)

(출처 표기 부탁드립니다.)

いつだって君の そのココロは
이츠닷떼키미노 소노코코로와
언제나 너의 그 마음은
偽ることなくそこにいるんでしょ
이츠와루코토나쿠소코니이룬데쇼
거짓없이 그곳에 있겠지
うつむかないで ボクに見してよ
우츠무카나이데 보쿠니미시떼요
고개 숙이지 말고 나에게 보여줘
ありのままの君でいていいんだよ
아리노마마노키미데이떼이인다요
있는 그대로의 너로 있어도 괜찮아
 
君がくれる言葉は どれも優しすぎて
키미가쿠레루코토바와 도레모야사시스기떼
네가 해주는 말은 전부 너무 상냥해서
逆さまなボクのココロは ズキズキと痛むばかり
사카사마나보쿠노코코로와 즈키즈키또이타무바카리
뒤집힌 내 마음은 욱식욱신 아프기만 해
 
本当のボクを知ってしまったら
호온또노보쿠오싯떼시맛따라
진짜 나를 알게 되어도
君はいつもの笑顔で いてくれるかな
키미와이츠모노에가오데 이떼쿠레루카나
너는 평소 같은 웃는 얼굴로 있어줄까?
 
いつだって君の その心は
이츠닷떼키미노 소노코코로와
언제나 너의 그 마음은
偽ることなくそこにいるんでしょ
이츠와루코토나쿠소코니이룬데쇼
거짓없이 그곳에 있겠지
うつむかないで 僕に見せてよ
우츠무카나이데 보쿠니미세떼요
고개 숙이지 말고 나에게 보여줘
ありのままの君でいていいんだよ
아리노마마노키미데이떼이인다요
있는 그대로의 너로 있어도 괜찮아
 
いくつものフィルターが かぶさっていたココロだ
이쿠츠모노피루타가 카부삿떼이타코코로다
여러개의 필터를 뒤집어쓰고 있던 마음이야
誰がどうなんじゃない そこにいるのはボクだ
다레가도오난쟈나이 소코니이루노와보쿠다
누가 어떻게 할 수 없는 그곳에 있는 건 나야
 
ココロの魔法は解けそうかい?
코코로노마호오와토케소오카이?
마음의 마법을 풀 수 있겠어?
傷だらけでもいいよ 笑ってよ
키즈다라케데모이이요 와랏떼요
상처투성이라도 좋으니 웃어줘
 
いつだって君の そのココロは
이츠닷떼키미노 소노코코로와
언제나 너의 그 마음은
偽ることなくそこにいるんでしょ
이츠와루코토나쿠소코니이룬데쇼
거짓없이 그곳에 있겠지
一人じゃないから ボクに見してよ
히로리쟈나이까라 보쿠니미시떼요
혼자가 아니니까 나에게 보여줘
ありのままボクも声で歌うよ
아리노마마보쿠모코에데우타우요
있는 그대로 나도 이 목소리로 노래할게
 
いつだってボクの このココロは
이츠닷떼보쿠노 코노코코로와
언제나 내 이 마음은
偽ることなくここにいるんだよ
이츠와루코토나쿠코코니이룬다요
거짓없이 이곳에 있어
うつむかないで 君に見せるよ
우츠무카나이데 키미니미세루요
고개 숙이지 않고 너에게 보여줄게
ありのままボクの姿歌うよ
아리노마마보쿠노스가타우타우요
있는 그대로의 내 모습을 노래할게
 
いつだって君も 君もボクも
이츠닷떼키미모 키미모보쿠모
언제나 너도 너도 나도
偽ることなくそこにいるから
이츠와루코토나쿠소코니이루까라
거짓없이 그곳에 있으니까
うつむかないよ 君に見せるよ
우츠무카나이요 키미니미세루요
고개 숙이지 않아 너에게 보여줄게
ありのままボクも声で歌うよ
아리노마마보쿠모코에데우타우요
있는 그대로 나도 이 목소리로 노래할게

----------------------------------------------------------------------------------

노래가 너무 좋아...
연속으로 듣고 있는데도 완전 좋네요
너무 좋아서 싱글까지 아존에서 주문했네요
빨리 배송왔으면 좋겠어요

자막의 정식가사는 8화 나오기 전까지 전부 교체할 예정이에요

'번역 > 가사' 카테고리의 다른 글

DOG DAYS OP - SCARLET KNIGHT  (0) 2011.04.13
방랑소년 ED - For you  (2) 2011.02.17
소녀요괴 자쿠로 ED1 - 初戀は柘榴色  (0) 2010.12.31
  Comments